空运公司
admin / 2010.9.24 / 11:9 pm
Tallinn 0+
"Tallinn(a)"的字源己被确定来自爱沙尼亚语,然而原义仍有争论。通常认为名称是源自"Taani-linn(a)"这字(意指 "丹麦语-城堡/城镇"),也有人认为可能来自"tali-linna"("冬天-城堡/城镇"),或 "talu-linna"("房屋/农庄-城堡/城镇")。字根-linna,类似德语的-burg和斯拉夫语言的-grad,意指"城堡",但仅用于城镇名的后缀。
塔林当1918年爱沙尼亚独立的时候,Tallinna这个名字替换了早先的正式德语名Reval(俄语: Ревель)。在1920年代,城字名称的正式拼法从Tallinna改为Tallinn,既然爱沙尼亚语的地名通常以元音结尾,这项改变使得新名字更加显目。无论如何,对某些不属于爱沙尼亚的人来说,这造成了某种混淆,Tallinna这个字仍然在现在的塔林市里使用,因为字尾-a能标示属格(所以,塔林机场,就被写成Tallinna Lennujaam)。
[编辑] 历史名称
塔林的德语和瑞典语旧名Reval(拉丁语: Revalia,古瑞典语: Räffle)源自13世纪邻近州郡的爱沙尼亚语名字Rävala 。其他一些被记载下来的古代塔林地名包括它的爱沙尼亚语变体Lindanise、丹麦语写成的Lyndanisse、瑞典语写成的Lindanäs、古东斯拉夫语言写成的Ledenets、和芬兰语写成的Kesoniemi,而古东斯拉夫语言中的Kolyvan(Колывань)也是它的旧地名。
本文有 0 篇评论 ↓
发表你的意见 ↑